Yong Yuzhi
This data is missing
Overview chart
, add related content, make data more complete, but also quickly upgrade, come on!
Yongyuzhi (around 813 AD), whose name, life, birth and death are unknown, was born in Shu. about
Tang Xianzong
He lived around Yuanhe.
It has the name of poetry, gongyuefu, and is of great interest. After Zhenyuan, after Zhenyuan, the number of Jinshi is not the first, wandering in all directions. He wrote a collection of poems, and the new Tang Dynasty history of art and literature was handed down to the world.
Life of the character
Yong Yuzhi, a poet of the middle Tang Dynasty, kept a volume of poems. All of his works: zaqu geci · since you came out, Yousi, LiuXu, canying, jiangshangshan, listening to Shen Xiang, Luhua, haojiaxia, Bingyong, nongjiawangqing, Liaoyu, Zheliu as a gift to pedestrians, pukui fan as a gift to ascetic monks, Liangxian, zaochan, Qiuyu, jiangshangwen ape, Buyu, gongrenxie, Qujiang pond, sudihua Pavilion, Wenyan, jiangbianliu, ribbon cutting flower, Chunhui See off, four Qi, four colors, big words, small words, mountain osmanthus.
Crusade
In the first year of Yuanhe (806), as soon as Xianzong ascended the throne, Xichuan Jiedu envoy Liu PI rebelled. Gao Chongwen, the commander of the left Shence camp, and Li Yuanyi, the commander of Shence's Beijing West camp, led the troops to the crusade. Liu PI was defeated many times and finally defeated completely. He was captured and sent to Chang'an for decapitation. In September of the ninth year of Yuanhe (814), Wu Shaoyang, the governor of Zhangyi (Huaixi), died. His son, Wu Yuanji, took charge of the military power. The imperial court sent envoys to hang sacrifices, but he refused to accept them. Then he raised troops to rebel and threatened the eastern capital. In the first month of the second year, Xianzong decided to use troops in Huaixi. Huaixi Jiedushi, located in Ruyang, caizhou (now Runan, Henan), is located in the Central Plains and has an important strategic position. Since Li xilie, he has always maintained a semi independent state, and the military use of him by Xianzong is a manifestation of his determination to change this state.
Wu Yuanji
The use of troops in Huaixi has been a great shock. Li Shidao, the governor of Ziqing, felt threatened, so he tried to consolidate his position by saying that he would help the government and army to fight against Wu Yuanji, but actually supported Wu Yuanji's double faced tactics. He first sent people to sneak into Heyin Caoyuan (now Xingyang north of Henan Province), killing more than ten people, burning more than 300000 pieces of money and silk, and more than 30000 pieces of grain, and burning down all the rent and tax collected here in the area of the Yangtze River and Huaihe River. Then he sent people to the capital to assassinate Wu Yuanheng, the prime minister who strongly advocated the use of troops against Huaixi. Soon after, they sent people to the east capital to burn the palace buildings in Luoyang and kill and plunder the citizens, but they failed because of the incident. Although some people were shaken by Li Shidao's terrorist methods, Xianzong always insisted on using military. In July of the 12th year of Yuanhe (817), Emperor Xianzong ordered Pei Du, who voluntarily went to the front line, to serve as prime minister and Zhangyi Jiedushi. Pei Du immediately went to Huaixi and attacked Wu Yuanji with Deng Jiedu envoy Li Fang. In September, Li's army first defeated the Huaixi army by attacking caizhou. Wu Yuanji didn't expect that Li Guangjun was very fast and caught unprepared. The Huaixi rebellion, which lasted for three years, came to an end. Wu Yuanji was defeated and Li Shidao was afraid. At first, he wanted to submit his land to the imperial court, and took his eldest son as his pledge. Later, he rebelled against the Tang Dynasty.
The 13th year of Yuanhe
In July of the 13th year of Yuanhe (818), Emperor Xianzong sent Xuanwu, Weibo, Yicheng, Wuning and Henghai towns to fight. Under the circumstances of dabingzhuang, Li Shidao's internal contradictions intensified. He knew that Liu Wu killed Li Shidao, and Zizhou, Qingzhou and Jiangzhou returned to Tang Dynasty.
In July of the 14th year of Yuanhe (819), Xuanwu Jiedu envoy Han Hong entered the court and twice contributed a lot of silk, gold, silver and horses, demanding to stay in the capital. Emperor Xianzong took Han Hong as the commander of the imperial court, and Zhang Hongjing as the governor of Xuanwu. Tian Hongzheng, the governor of Wei Bo, made great contributions to Li Shidao's attack, and Xianzong served him as a servant. In order to show his loyalty to Xianzong, he made his brothers, nephews and nephews become officials in the imperial court. All of the above shows that Xianzong has made remarkable achievements in weakening the power of vassal towns and strengthening the centralization of the imperial court. However, in other aspects, many problems have not been solved.
The 14th year of Yuanhe
In 819 of the 14th year of Yuanhe period, Li Bo, a member of the Treasury Department, said: "when a minister goes on an envoy's errand, he always pursues the disease of benefit. I learned that there were 400 households in Changyuan township of Weinan County, but now there are only more than 100 households. There are 3000 households in Huangxiang County, and now there are only 1000 households. Other counties are similar. In order to find out the accumulated disadvantages, it is necessary to share equally the escaped households. If most of the ten families escape, they will have to share the tax with five families. It's like throwing stones into a well. The abuse of spreading and fleeing is so cruel that all the officials who gather money peel off the flattery, only think about exhausting the wealth, and don't worry about having no fish. " That is to say, the exploitation and oppression of bureaucrats and landlords caused the peasants to flee and affected the development of production. Therefore, he pointed out to Emperor Xianzong: "the people who are farmers are the foundation of the country, and then they can discuss peace." But these fundamental problems have not been solved by Xianzong. It can be seen that the so-called "Yuanhe Zhongxing" did not restore the prosperity of the Tang Dynasty.
personal works
catkin
Since you came out, who knows the mirror?
Think of the king as long water, long heard the whimper.
Willow by the river
Curling along the ancient dyke, there is a tree full of smoke.
If the silk is continuous, keep the boat.
catkin
Only when there is no wind can we get to the ground. When there is wind, it is still empty.
The edge of the canal is like snow.
Looking forward to sunshine
Have a taste of the wind and rain in the west of the Qin Dynasty. Why do you want to know if the west wind will come back sooner or later?
Old farmers with white hair stand like cranes, and the wheat field looks up at the clouds.
Reed catkins
The beach is covered with sand, and the branches shake the waves.
The moon is as bright as snow, and there is no place to recognize fishermen.
Appreciation dictionary
Since you came out
Since you came out, who knows the mirror? Think of the king as long water, long heard the whimper. The title of Zijun's coming out is an old title of Yuefu, which is taken from Xu Gan's poem Shi Si at the end of the Eastern Han Dynasty. The third chapter of Shi Si says: "since you came out, the mirror is dark. It's time to think of a gentleman like running water and have no poverty. " From the Six Dynasties to the Tang Dynasty, there were many authors, such as Liu Yu, Liu Yigong and Yan Shibo in the Southern Dynasties, Chen Houzhu in the Chen Dynasty, Chen Shuda in the Sui Dynasty, and so on. The title of all the works is not only derived from Xu's poems, but also the techniques. Yong Yuzhi's poem, which is the same as Xin Hongzhi's poem "the coming out of the king" in the miscellaneous records of chanting windows and included in the poems of the whole Tang Dynasty, has obvious traces of imitation. This poem shows the deep nostalgia of the missing wife for her husband who has not returned from home. Its clever technique lies in its euphemism and ingenious metaphor, so it is implicit and meaningful.
Since my husband went out, I miss my wife alone in the empty boudoir. I miss her all the time. I usually dress up to make him satisfied. Now that he's gone, he doesn't have to wear a flower on the mirror. Who knows about this mirror? It means that the mirror is not clear for anyone, so it's not clear. It's a more euphemistic way of saying that "the mirror is dark, but it can't be ruled". It's more euphemistic than Li Xian's saying that "Luan mirror is empty and dusty" in Zijun's coming out. This way of expression is not only the inheritance and development of Xu Gan's Shi Si, but also can be traced back to the book of songs · Wei Feng · Bo Xi: "from the east of Bo, the first is like a flying canopy. Is there no anointing bath, who is suitable for it? " Dressing up is just for the husband. Why do you need to dress up when the husband is away? This is what Sima Qian said in his book "report to ren'an", which shows the loyalty of women to their husbands.
Shi Si
Missing your husband is just like the flowing water in Longtou. It's very sad to hear the sobbing sound of Longshui. In Xu Gan's Shi Si, it is a general saying to say that "Si Jun is like running water, and there is no time to be poor"; while Yong Yuzhi concretized "running water" as long water, which makes people think of the song of long tou written by Wu Mingshi in the Northern Dynasty: "long tou running water, flowing from the foot of the mountain. I'm all over the place. " "Long head water, whimpering. Looking at Qinchuan from afar, my heart and liver are cut off. " This song depicts the image of a wanderer who wanders in other places. "Think of the king as long water, long heard the whimper", because the dark use of the "long head song", so that the missing husband outside the situation, with a more specific content, that is, living a miserable life; this "think" word, will be more with a strong emotional color, straight to tears. In addition to the association of "Longtou flowing water", there is also a clever metaphor of "thinking of the king like flowing water" in Xu Gan's Shi Si. This kind of metaphor is to materialize feelings, that is, to use the image of tangible objects to compare the invisible inner feelings. Using flowing water to describe the feeling of thinking about your husband can have many meanings: first, using flowing water to describe thinking about your husband day and night, such as "when there is no poverty"; second, using flowing water to describe the feeling of thinking about your wife. For example, Li Bai said, "please ask the East flowing water, who do you want to be short with it?", using the length of flowing water to describe the length of affection, that is to say, taking this meaning; third, using the sobbing of flowing water to describe the sadness of affection. If the former two meanings can directly find "similarities" between constant flow and constant thinking, infinite water and infinite emotion, then it is difficult to directly find "similarities" between water sobbing and emotional sadness. We must associate them with the sound of water, the sound of water with the sound of sobbing, and the sound of sobbing with the feeling of sadness. This is a metaphor that transcends "similarities" and "dissimilarity", which is called "Qu Yu" in rhetoric. "Yinpu Liuyun learns the sound of water" in Li He's TIANYAO is such a metaphor. Because of the ingenious metaphors in the last two sentences of Zijun's coming out, it not only turns the invisible into the visible, increases the image of the poem, but also has a variety of implications, which provides a broad world of association and makes people feel endless aftertaste after reading it.
Willow by the river
Curling along the ancient dyke, there is a tree full of smoke. If the silk is continuous, keep the boat. The ancients used to chant the willows as a way of saying goodbye. This poem does not deviate from the old purpose of emotion, but it is novel in conception, strange in imagination and suitable for the situation.
One or two lines of the poem, a few strokes, draw a beautiful picture of the ancient dike willows. On both sides of the ancient dyke, weeping willows line up in a row. The whole body is green, lush and curly
Chinese PinYin : Yong Yu Zhi
Yong Yuzhi